標題 Title |
澳門──葡萄牙語“茶文化”之發祥地 Macau: the Birthplace of “Tea Culture” in the Portuguese World |
---|---|
作者 Author |
金國平 JIN Guoping |
摘要 Abstract |
中國茶文化傳播到亞、歐、非及拉美等地後,在當地產生融合、適應與創新,並派生出各種不同的茶文化。澳門是葡萄牙語世界“茶文化”的根,茶走向葡萄牙語世界的門戶。葡語世界試種茶葉所用的茶籽、茶農等,都是經過澳門到達巴西和葡萄牙的。茶“chá”這個詞完全融入了葡萄牙語和葡萄牙文化當中,葡語單詞“chá”與中文拼音“chá”一模一樣,它不但成為葡語中的常用詞,而且派生出了許多短語、俗語、諺語和俚語,其數量之多,堪比漢語,這在西方語言當中,實屬罕見。
After its transmission to Asian, European, African, Latin-American and other areas, Chinese tea culture experienced a process of blending, accommodation and innovation, and resulting to a variety of tea culture. Macau is the root and gateway of tea culture in the Portuguese world, whose original tea seeds and tea peasants were imported to Brazil and Portugal from Macau. The term “chá” integrated completely into the Portuguese language and its culture. The Portuguese noun “chá has the same spelling as the Chinese Pinyin “chá”, and has become an everyday word in the vocabulary of Portuguese and derives lots of phases, proverbs and slangs. This is a very interesting and rare phenomenon in western languages. |
關鍵詞 Keywords |
中國,葡萄牙語世界,澳門,茶文化,chá China, Portuguese world, Macau, Tea culture, “chá” |
下載 Download |
Links |
澳門──葡萄牙語“茶文化”之發祥地alexkot Kot Ka Kit2022-07-26T19:11:59+08:00